HOME | ÃֽŹø¿ªÁö½Ä | ¹ø¿ªÁö½Ä
 Date
 (2005-03-23 ¿ÀÈÄ 2:33:16, Hit 1668)
 Subject  [¹ø¿ªÁö½Ä] ¿µ¹® °è¾à¼­ Àд ¹æ¹ýÀÇ ½ÇÁ¦ (1)
1. Àü¹®¿¡¼­ °è¾à¼­ÀÇ °³¿ä¸¦ ÆľÇÇÑ´Ù.

Àü¹®Àº °è¾à¼­ÀÇ Á¶°¨µµ¿Í °°À¸¸ç, °è¾à¿¡ À̸¥ °æÀ§, µ¿±â, °è¾àÀÇ ³»¿ëµîÀ» °£°áÈ÷ ¾´°ÍÀ̱⠶§¹®¿¡, ±× °è¾à¼­°¡ ¹«¾ùÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÏ°í ´ë°¡ ¾î¶² °ÍÀ» Á¤ÇÏ°í Àִ°¡¸¦ ¾Ë°Ô ÇØÁØ´Ù.

Example) 3»ç¿¡ ÀÇÇÑ ÇÕÀÛ°è¾à -- °¢ ´ç»çÀÚÀÇ ¿ªÇÒ°ú °è¾àÀüü³»¿ë ºÎ°¢

WHEREAS, X, Y, and Z are desirous in establishing a joint venture company in Korea(KVC) to manufacture and sell the products as described below.

WHEREAS, Xis desirous of contributing to KVC a certain amount
of funds and certain technical information to manufacture and sell the Products and of owning 60% of the shares to be issued by KVC.

WHEREAS, Y is desirous of contributing to KVC a certain amount
of funds and of owning 20% of the shares to be issued by KVC.

WHEREAS, Z is desirous of contributing to KVC a certain amount of funds and of owning 20% of the shares to be issued by KVC.

2. °è¾à¼­ Á¶¹®ÀÇ Å¸ÀÌƲ¿¡¼­ Á¶¹®ÀÇ ³»¿ëÀ» ÃßÃøÇÑ´Ù

¸Å¸Å°è¾à¼­ÀÇ ¸¹Àº Á¶¹®ÀÇ Å¸ÀÌƲ·Î ºÎÅÍ´Â ´ë°³ ³»¿ëÀ» ÃßÃøÇÒ ¼öÀÖ´Ù.

3. ¿äÁ¡À» ÆľÇÇÑ´Ù

1) °ñ°ÝÀÇ ÆľÇ

¿ì¼± Á¶¹®ÀÇ ¿äÁ¡À» ÆľÇÇÏ°í ±× ´ÙÀ½¿¡ »ç¼ÒÇÑÁ¡À» °ËÅäÇÑ´Ù.

¿ì¼± °è¾à¼­´Â ´ç»çÀÚÀÇ ±Ç¸®¿Í Àǹ«¸¦ Á¤ÇÏ´Â °ÍÀ̱⠶§¹®¿¡, ´ëºÎºÐÀÇ ÁÖ¿äÇÑ Á¶¹®Àº '´©±¸´Â ... ÇؾßÇÑ´Ù(shall), Áï Àǹ«¿Í, ¶Ç´Â '´©±¸´Â .. ÇÒ¼öÀÖ´Ù(may)' Áï ±Ç¸®¸¦ Á¤ÇÏ°í Àֱ⠶§¹®¿¡ ¿ì¼± ¼ö½Ä¾î, Á¾¼ÓÀýµîÀ» ¸ðµÎ ¹«½ÃÇÏ°í ±×·¯ÇÑ °ñ°Ý¸¸À» º¸¸é Á¶¹®ÀÇ °³¿ä¸¦ ¾Ë ¼öÀÖ´Ù.

(Exapmle)

The Buyer shall pay the Price to the Seller within twenty days after the date of the shipment of the Poducts under Article 7 hereof by way of wire transfer to the following bank account of the Seller.

* hereof (°è¾à¼­ÁßÀÇ here+ ÀÇ ÀǹÌ)
* hereinafter (here + in + after )
* the parties hereto ( the parties to this agreement ÀÇ ÀǹÌ)

2) ´Ù½Ã »ìºÙÀ̱â

°ñ°ÝÀ» ÆľÇÇÑ ´ÙÀ½, '¾ðÁ¦±î±â' '¾î¶²¹æ¹ýÀ¸·Î' ÇÏ´Â °Í°ú °°ÀÌ ÀÌ ±âº»ÇüÀÇ ³»¿ëÀ» ºÎÇ®·Á °¡¸é µË´Ï´Ù. ÀÏ´Ü ´ÙÀ̾îÆ®ÇÑ °ÍÀº ¾îµð±îÁö³ª °³¿ä¸¦ ÀÌÇØÇϱâ À§ÇÑ °ÍÀ̸ç, Á¤È®È÷ Àбâ À§Çؼ­´Â ÁÖÀDZí°Ô '´Ù½Ã »ìºÙÀ̱â'¸¦ ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¿©±â¿¡¼­´Â ´Ù¸¸ 'Àд¹æ¹ý'ÀÇ ±âÃʸ¦ ¾Ë·ÁÁÖ±â À§ÇØ ¾ÆÁÖ °£´ÜÇÑ À§ÀÇ ¿¹¹®À» µç °ÍÀÌ´Ù. ¿µ¹®°è¾à¼­´Â ÁÖ·Î ±æ°í º¹ÀâÇϱ⠶§¹®¿¡ ±×·± °æ¿ì, À§ÀÇ ¹æ¹ýÀ» Àû¿ëÇÏ¸é °£´ÜÈ÷ ¹ø¿ªÀ̳ª ÀÛ¹®¿¡ µµ¿òÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù.

4. Á־ ºÐ¸íÈ÷ ÇÑ´Ù (´©°¡? --> ÁÖ¾î)

¾Õ¿¡¼­ ±â¼úÇÑ ¹Ù¿Í°°ÀÌ °è¾à¼­´Â ±Ç¸®¿Í Àǹ«¸¦ ºÐ¸íÇÏ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.

±×·±µ¥ Á¶¹®ÀÌ ±æ°Å³ª, 'if'Àý µîÀ¸·Î ½ÃÀÛÇÏ´Â °Ü¿ì, Á־ ¾ÆµæÈ÷ ¸Ö¸® ´«¿¡ ¶çÁö ¾Ê´Â °æ¿ì°¡ ÀÖ´Ù. ÀÌ·± °æ¿ì, Á־ ¹ß°ßÇϸé, Çü±¤ÆæµîÀ¸·Î Ç¥½Ã¸¦ ÇصдÙ. º°·Î ¾ÈÁÁÀº °è¾à¼­ÀÇ °æ¿ì, ¸î °³ÀÇ ÀýÀÌ 'and' ³ª 'or'·Î ¿¬°áµÇ¾î Àְųª, 'if'³ª 'unless'°¡ µÚ¼¯¿© Àְųª ÇÑ´Ù. ±×·± °è¾à¼­ÀÇ °æ¿ì, ¿ì¼± Àý¸¶´Ù ±¸È¹À» Áþ°í ´ÙÀ½¿¡ °¢°¢ÀÇ Á־ ã¾Æ³»°í Á¶¹® ÀüüÀÇ ºÐ¼®À» ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù. ´ÙÀ½ ¿¹¹®À¸·Î ÀÌ ³ëÇϿ츦 ¿¬½ÀÇÑ´Ù.

If either party breaches any provision of this Agreement, the other party may give notice to the breaching party and request it to remedy such breach, and if the breaching party fails to remedy such breach within thirty days from the receipt of the notice and unless such breach was caused by a force majeure, the non-breaching party may terminate this Agreement